snowman_fedya: (Default)
[personal profile] snowman_fedya
Евг.Солжеухин


МАРФЕHИH ГРЕХ



...Было супно. Кругтелся, винтясь по земле
Склипких козей царапистый рой.
Тихо мисиков стайка грустела во мгле,
Зеленавки хрющали порой.
(Л.Кэррол, пер.Т.Л.Щепкиной-Куперник)

Давно это было, в старые времена.

Жил в некой сельскости бухач. И была у него дочерица Марфёна, бесистая, грубастая да гулявая. Волочалась она раз с веселянки, прянь - выглазит из пыльяна спрятной чубак и жаргочет пьярким шёхотом:

- Hе шмургайся, красатка! Я не тырь щельной, не хватарин злой; я - Тренька Цыгарь, собою урожий, в гульбе обнятнивый и к мужеслу ко всякому смекавый. Приголюбь меня, ненаглядушка, обдарь нежей-ласковью!

С той поры, едва смеркнеет, выблескнут на-верхло яскрые гвездочки, точно сверкляшки меркие, - выщельзнет Марфёна углядкой из пустели и хлынется в рискую встречку, в самую глынь да стыбь, навзлюб желанцу. А у того в клетёлке угонёк уж глеет. Пригольнёт Марфёна к зовёточке, и цельную тёмночь бессветно милеются-ласкуются.

Так жили они складко да радно, покуда не засвердил бухач себе в голову высчастить дочерицу свою за поседского благодея Воркела. Был тот Воркел хмурец и сквадрыга, годами дрехлявый, а лицом черватый весь, будто щурел бревесный; зато имел гербонного жёлта чундук да тьмужину квёлок, да не хвостых, а бегавых.

Засупрямилась Марфёна:

- Hе хочу за хмыча жадовитого, за хозявку сушивую идти!

Бухач аж захребтел:

- Это что ж за нрам такой? Аль зазнобь имеешь нечистыжую, скрытайную?

Заскричитала Марфёна навзрёв, охнулась в гонкую бечку, в самую бурь да кипь, прыгохонько к гулёночку в клетёлку древещатую:

- Охо мне, ошенько! Горют меня запряж за тощея нежелатого, за несвежу-благодея!..

Отсвечает ей Тренька:

- Что ж, тужик он тверьёзный и думственный, - мущай тебя грехатит.

- Да ведь ты ж у меня муженый! С тобой девчалась, с тобой и под женец пойду!

- Чучелица ты, - отвечает ей Тренька. - Hе со мной, бежланом остроженным, тебе под задворами шлястать. За устройного иди, за домострогого. ПошаловАли - и хвАста!

Похладнела Марфёна, затрепещала вся, а как отомрела, сверханула гробли и насплечь упокончила бросавца-голубовничка. А сама заручьилась скользами щекучими да как канется в чёртвую вечку, в самую тонь да гибь...

Давно это было, в старые времена...

=============

За наводку спасибо Вязникову, по его предположению, автор сего переводчик И.Тогоев (муж переводчицы И.Тогоевой).



Profile

snowman_fedya: (Default)
snowman_fedya

April 2017

S M T W T F S
       1
2 3 4 5678
9101112131415
16171819202122
23242526272829
30      

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Mar. 12th, 2026 05:53 am
Powered by Dreamwidth Studios