Украинский язык - только для украинцев!
Feb. 18th, 2011 04:41 pm![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
Нет! Что ни говори, а нет предела совершенству!
На смену престарелой Ирине Фарион на ниву защиты украинского языка выходят новые кадры!
И если сама Фарион требовала убрать всех Лиз и Миш с Украины, то юная хрупкая "писательница-поэтесса, работающая медсестрой" - Марьяна Варцив и уже успевшая, как просигналил бдительный
vitaliyke , прославиться тем, что призвала уничтожить все исторические здания, построенные вырожденцами-аристократами, поскольку "Ідеальним типом будівлі, як вже відомо науковцям, є проста прямокутна українська сільська хата типу стодола, яка виникла ще за часів Трипілля", потребовала запретить неукраинцам использовать украинский язык!!!
УКРАИНСКИЙ ЯЗЫК ТОЛЬКО ДЛЯ УКРАИНЦЕВ!
Теперь я слышу много разговоров о необходимости защитить украинский язык. Защитить его нужно от искажения, от засорения, от бездуховных экспериментаторов. Однако те, кто якобы обеспокоен упадком украинского языка, одновременно не против того (и даже «за»), чтобы языком пользовались как можно больше неукраинцев.
С одной стороны все якобы логично. Чем больше носителей языка, тем он более крепок. Однако не нужно забывать, что неукраинец, овладевая нашим языком, потом начинает им пользоваться как он считает нужным. А это значит, что в его исполнении украинский язык превращается в гибрид, в котором одновременно присутствующее и тысячелетнее величие украинской языковой традиции и чужбинное неукраинское думание, через которое, словно через фильтр, эта традиция «пропущена». Вспомним о «суржике», который используют русифицированные люди на восточной Украине. В настоящий момент в Ивано-Франковске появились много иностранных студентов, негров. Мы не можем допустить еще одного надругательства над украинским языком – создание «африканско-украинского суржика»!
Украинский язык является, кроме всего, священным языком (более давним чем санскрит), который наши предки пронесли сквозь век. Так утверждают некоторые исследователи, и я также не имею в этом сомнения.
Не случайно, в списке классиков украинской литературы практически нет украиноязычных чужестранцев (кроме Фитилева). Язык будто сам не допускал к своему литературному алтарю чужестранцев, которые бы замусорили ее своим неукраинским мышлением. А мы теперь «укрепляем» его, позволяя тысячам «интеллектуалов» из других племен и народов пользоваться им в журналистской, учительской и другой деятельности. Да еще и смеемся, когда кто-то из них уродливо викривлює слова и говорит, к примеру, «кровосісі». Не смеяться, а плакать нужно!
Ведь каждый чужестранец, в котором не течет правдивая украинская кровь, даже не желая (винить за это нельзя, кроме тех, кто делает преднамеренно) искажает ритмику, лексику священного языка украинцев, превращает его в бытового выродка.
В таком обезображенном языке не может и не хочет жить душа нашего народа. Язык превращают в бесправную изнасилованную рабыню чужого строя и чина мыслей.
Для защиты нашего священного языка нужно:
1) Запретить этническим неукраинцам (если лишь они не доказали практически свое умение мыслить украинским способом) употреблять украинский язык в разговорах и писать тексты, предназначенные для публичного прочтения;
2) Запретить писать на украинском языке эротичные произведения, детективы, женские романы и другую примитивно развлекательную литературу, образцы которой заимствованы у упадочнических культур, а также агрессивную журналистику. И это нужно сделать немедленно. Украинский язык не должен нести в себе этой нагрузки примитивизма;
3) Установить административную ответственность за искажение украинской лексики, за не освященные такими авторитетами как Лина Костенко эксперименты с языком и за употребление во время украинского вещания матерных слов и унижающих украинского человека выражений.
Мы никогда не защитим наш язык, если не будем относиться к нему, как афганский Талибан относится к священному слову Корана. Мы должны осознать, что естественный украинский язык, в отличие от синтетических языков, таких, для примера, как английский, не был создан для общения на рынках или для журналистских компроматно-юмористических упражнений.
от
varjag_2007
По ссылке там есть ещё. Ну, вот, к примеру:
"Наші пращури-трипільці крок за кроком, з молитвами до Неба, створювали українську мову як мову натхненних релігійних гімнів та високого, чистого мисленного і гордого спілкування українців-прааріїв. Треба повернути нашій мові цей гідний її статус. А для побутового спілкування і для чужинців можна створити скорочену ужиткову говірку, засмічену чужинськими словами. Нехай вона собі звучить-живе на базарах і в тому приладі, який українській народ влучно назвав «зомбоящиком». Краще за народ не назвеш. Скаже як зав’яже."
(Даже и не берусь подступиться клятою кацапською мовою к этим священным речениям. Внемлите!)
На смену престарелой Ирине Фарион на ниву защиты украинского языка выходят новые кадры!
И если сама Фарион требовала убрать всех Лиз и Миш с Украины, то юная хрупкая "писательница-поэтесса, работающая медсестрой" - Марьяна Варцив и уже успевшая, как просигналил бдительный
![[livejournal.com profile]](https://www.dreamwidth.org/img/external/lj-userinfo.gif)
УКРАИНСКИЙ ЯЗЫК ТОЛЬКО ДЛЯ УКРАИНЦЕВ!
Теперь я слышу много разговоров о необходимости защитить украинский язык. Защитить его нужно от искажения, от засорения, от бездуховных экспериментаторов. Однако те, кто якобы обеспокоен упадком украинского языка, одновременно не против того (и даже «за»), чтобы языком пользовались как можно больше неукраинцев.
С одной стороны все якобы логично. Чем больше носителей языка, тем он более крепок. Однако не нужно забывать, что неукраинец, овладевая нашим языком, потом начинает им пользоваться как он считает нужным. А это значит, что в его исполнении украинский язык превращается в гибрид, в котором одновременно присутствующее и тысячелетнее величие украинской языковой традиции и чужбинное неукраинское думание, через которое, словно через фильтр, эта традиция «пропущена». Вспомним о «суржике», который используют русифицированные люди на восточной Украине. В настоящий момент в Ивано-Франковске появились много иностранных студентов, негров. Мы не можем допустить еще одного надругательства над украинским языком – создание «африканско-украинского суржика»!
Украинский язык является, кроме всего, священным языком (более давним чем санскрит), который наши предки пронесли сквозь век. Так утверждают некоторые исследователи, и я также не имею в этом сомнения.
Не случайно, в списке классиков украинской литературы практически нет украиноязычных чужестранцев (кроме Фитилева). Язык будто сам не допускал к своему литературному алтарю чужестранцев, которые бы замусорили ее своим неукраинским мышлением. А мы теперь «укрепляем» его, позволяя тысячам «интеллектуалов» из других племен и народов пользоваться им в журналистской, учительской и другой деятельности. Да еще и смеемся, когда кто-то из них уродливо викривлює слова и говорит, к примеру, «кровосісі». Не смеяться, а плакать нужно!
Ведь каждый чужестранец, в котором не течет правдивая украинская кровь, даже не желая (винить за это нельзя, кроме тех, кто делает преднамеренно) искажает ритмику, лексику священного языка украинцев, превращает его в бытового выродка.
В таком обезображенном языке не может и не хочет жить душа нашего народа. Язык превращают в бесправную изнасилованную рабыню чужого строя и чина мыслей.
Для защиты нашего священного языка нужно:
1) Запретить этническим неукраинцам (если лишь они не доказали практически свое умение мыслить украинским способом) употреблять украинский язык в разговорах и писать тексты, предназначенные для публичного прочтения;
2) Запретить писать на украинском языке эротичные произведения, детективы, женские романы и другую примитивно развлекательную литературу, образцы которой заимствованы у упадочнических культур, а также агрессивную журналистику. И это нужно сделать немедленно. Украинский язык не должен нести в себе этой нагрузки примитивизма;
3) Установить административную ответственность за искажение украинской лексики, за не освященные такими авторитетами как Лина Костенко эксперименты с языком и за употребление во время украинского вещания матерных слов и унижающих украинского человека выражений.
Мы никогда не защитим наш язык, если не будем относиться к нему, как афганский Талибан относится к священному слову Корана. Мы должны осознать, что естественный украинский язык, в отличие от синтетических языков, таких, для примера, как английский, не был создан для общения на рынках или для журналистских компроматно-юмористических упражнений.
от
![[livejournal.com profile]](https://www.dreamwidth.org/img/external/lj-userinfo.gif)
По ссылке там есть ещё. Ну, вот, к примеру:
"Наші пращури-трипільці крок за кроком, з молитвами до Неба, створювали українську мову як мову натхненних релігійних гімнів та високого, чистого мисленного і гордого спілкування українців-прааріїв. Треба повернути нашій мові цей гідний її статус. А для побутового спілкування і для чужинців можна створити скорочену ужиткову говірку, засмічену чужинськими словами. Нехай вона собі звучить-живе на базарах і в тому приладі, який українській народ влучно назвав «зомбоящиком». Краще за народ не назвеш. Скаже як зав’яже."
(Даже и не берусь подступиться клятою кацапською мовою к этим священным речениям. Внемлите!)
"умение мыслить украинским способом"
Date: 2011-02-18 01:45 pm (UTC)ДенисВарцивь, лучше не скажешь!Re: "умение мыслить украинским способом"
Date: 2011-02-18 02:38 pm (UTC)(кивает)
Date: 2011-02-18 03:04 pm (UTC)Re: (кивает)
Date: 2011-02-18 04:12 pm (UTC)no subject
Date: 2011-02-18 01:50 pm (UTC)Еще дайте мне справку, что для меня должны в кино показывать фильмы исключительно на несовершенном и упадочном русском. Или уж, на худой конец, выделять для меня на время сеанса симпатичную переводчицу одетую в рушнык.
no subject
Date: 2011-02-18 02:35 pm (UTC)no subject
Date: 2011-02-18 03:06 pm (UTC)no subject
Date: 2011-02-18 04:46 pm (UTC)no subject
Date: 2011-02-18 02:09 pm (UTC)*Пошла тренироваться доказывать на практике неумение мыслить украинским способом*
no subject
Date: 2011-02-18 02:21 pm (UTC)no subject
Date: 2011-02-18 02:34 pm (UTC)no subject
Date: 2011-02-18 02:42 pm (UTC)no subject
Date: 2011-02-18 03:09 pm (UTC)"5000 лет назад, когда единая Русь (12 колен Израилевых) разделилась на пять племен Пандавов и семь племен Кауравов. Этот эпизод наиболее полно описан в книгах брахманов Индии. Битва между братьями Пандавами и Кауравами произошла ориентировочно 3100 лет до н.э. Произошла она, по-видимому, недалеко от современного города Курска"
Начало - http://gklimov.livejournal.com/64277.html
Продолжение - http://gklimov.livejournal.com/64611.html
Окончание - http://gklimov.livejournal.com/64927.html
no subject
Date: 2011-02-18 03:18 pm (UTC)(*строго*)
Date: 2011-02-18 03:23 pm (UTC)Re: (*строго*)
Date: 2011-02-18 04:50 pm (UTC)no subject
Date: 2011-02-18 04:13 pm (UTC)бывают и просто кретины.
no subject
Date: 2011-02-18 02:12 pm (UTC)no subject
Date: 2011-02-18 02:37 pm (UTC)Помнить значение слов необязательно, главное, чтобы "i" и "и" не путать на москальский манер.
no subject
Date: 2011-02-18 03:10 pm (UTC)no subject
Date: 2011-02-18 04:14 pm (UTC)no subject
Date: 2011-02-18 02:32 pm (UTC)no subject
Date: 2011-02-18 02:36 pm (UTC)no subject
Date: 2011-02-18 04:48 pm (UTC)Запретить украинский письменный вообще. Тогда он будет передавться ислючительно устным способом между людьми с допуском, и уж наверняка сохранит свою уникальность назавжды.
no subject
Date: 2011-02-18 08:42 pm (UTC)no subject
Date: 2011-02-18 05:47 pm (UTC)no subject
Date: 2011-02-18 08:38 pm (UTC)no subject
Date: 2011-02-19 06:06 am (UTC)много дивных, певучих слов. Полный, так сказать, грець.
no subject
Date: 2011-02-19 05:34 pm (UTC)no subject
Date: 2011-02-18 06:00 pm (UTC)no subject
Date: 2011-02-18 06:13 pm (UTC)и хай йим грець.
no subject
Date: 2011-02-18 07:22 pm (UTC)Кстати. А как быть с еврейским вопросом? вот на полке стоит зачитанный до дыр рассказов том Шолома-Алейхема на украинском.
no subject
Date: 2011-02-18 07:31 pm (UTC)no subject
Date: 2011-02-18 07:23 pm (UTC)Чудо! она считает себя умнее Гоголя?
no subject
Date: 2011-02-18 07:32 pm (UTC)no subject
Date: 2011-02-18 07:45 pm (UTC)"як мову натхненних релігійних гімнів та високого, чистого мисленного і гордого спілкування українців-прааріїв", "А для побутового спілкування і для чужинців можна створити скорочену ужиткову говірку"
В оный день, когда над миром новым
Бог склонял лицо свое, тогда
Солнце останавливали словом,
Словом разрушали города.
И орел не взмахивал крылами,
Звезды жались в ужасе к луне,
Если, точно розовое пламя,
Слово проплывало в вышине.
А для низкой жизни были числа,
Как домашний, подъяремный скот,
Потому что все оттенки смысла
Умное число передает.
Патриарх седой, себе под руку
Покоривший и добро и зло,
Не решаясь обратиться к звуку,
Тростью на песке чертил число.
no subject
Date: 2011-02-18 08:05 pm (UTC)Провокация, конечно, но молчать не могу
Date: 2011-02-18 07:52 pm (UTC)А так же, напротив, будучи южанкой, но учась в украинском гос вузе вынуждена переводить свои произведения на украинский, который никогда не был и не будет мне родным.
К слову, интересно, в каком возрасте и как "будут" проверять украинское мышление? Если в школе. есть шанс, что добрая половина учеников южных и восточных регионов нарочно провалят подобное испытание.
Детективы и женские романы не так плохи, как кажутся. С помощь них огромное количество людей, не желающих читать Сковороду, все же берут в руки книжку. А это в век чатов и безграмотных рекламных вывесок - хоть какой-то путь к грамотной украинской речи.
Такое может придумать только тот человек, который на самом деле хочет гибели украинского языка. Чем больше людей говорят на языке, тем он интересней и живучей.
А вообще, складывается впечатление, что автор идеи мягко говоря не в себе.
Это почему-то напомнило совсем другую историю, когда какой-то российский священник по НТВ в серьез говорил про обязательный дресс-код для всех особ женского пола в России. Мол, от короткой юбки у общества одни неприятности.
Re: Провокация, конечно, но молчать не могу
Date: 2011-02-18 08:04 pm (UTC)Сковорода -- хорош! Я прочёл бОльшую часть его трёхтомника, случившегося в институте неподалёку; а удалось бы заполучить в собственность, так и все 3 тома прочёл бы. Умный был мужик, правильный.
Re: Провокация, конечно, но молчать не могу
Date: 2011-02-18 08:43 pm (UTC)Сковорода хорош. Не спорю. Просто не все к нему готовы морально.
Re: Провокация, конечно, но молчать не могу
Date: 2011-02-18 08:47 pm (UTC)Не, не, невзирая даже на сало, не пройду тест! Даже на суржик!
Хотя, в принципе, соглашусь на эмиграцию в Одессу.
пару слов за Одессу
Date: 2011-02-18 08:57 pm (UTC)Другое дело, что там свои местные грабли, как, например, то, что предыдущий мэр сделал городу огромные долги и смылся. Так говорит нынешний мэр. Словом, все, как везде. Тем не менее количество богатых людей в городе показательно хотя бы тем, что в город приезжают Мэлин Фармер, Скорпионз, звезды русского шоу-биза и собирают полные залы, не смотря на кусачие цены на билеты.
У меня друг работает программистом и очень доволен жизнью в Одессе. Так что это как вариант.
Re: пару слов за Одессу
Date: 2011-02-19 05:38 pm (UTC)Таки скажу. Там единственное плохое -- что негде жить. Как и в Киеве. А с работой, я думаю, там можно.
no subject
Date: 2011-02-18 08:05 pm (UTC)no subject
Date: 2011-02-18 08:07 pm (UTC)Надо провоцировать отторжение свидомитского идиотизма от нормальной жизни.
no subject
Date: 2011-02-18 08:47 pm (UTC)Нормальная жизнь - это когда есть распределение в вузах, собаки выгуливаются не на тротуарах и не заставляют что-то любить или не любить. Но в Украине неньке все это кажется нереальным.
no subject
Date: 2011-02-18 08:38 pm (UTC)Поддерживаю! Постараюсь впредь употреблять по минимуму, только при общении с глубоко-титульными, не владеющими мировыми языками.
no subject
Date: 2011-02-18 08:44 pm (UTC)Не, последнее время проскакивают у западенцев стоящие мысли. Об отделении Галиции, скажем, теперь вот об языковом вопросе :))