http://don_ald.livejournal.com/ ([identity profile] don_ald.livejournal.com) wrote in [personal profile] snowman_fedya 2009-12-20 03:03 pm (UTC)

Re: (усмехнувшись)

ДОСЛОВНЫЙ: слово в слово соответствующий чему-нибудь, совершенно точный (с) словарь Ожегова.
Пожалуйста, приведите цитату из Зурза, где он говорит, что гаражи были за ограждением.
Они стояли _за_ гаражом
По словам Зурза - между гаражами. О том, как прилетел обломок у Зурза вообще ни слова, то есть, Вы подгоняете его слова под версию Олежека. По Вашей терминологии - крутите пятой точкой.
Высота взорванной плиты около ста метров. Если Вы видели кадры взрыва и падения монумента, то могли заметить, что вплоть до удара о землю падал единый блок. За это, кстати, взрывникам точно следует по башке надавать, потому что подобные конструкции взрывают в несколько этапов, начиная сверху. Но это лирика, а суть в том, что кусок бетона сверху, тем более отвесно, прилететь никак не мог. Вернее, мог, если гаражи стояли в радиусе ста метров. Но в этом случае гаражи однозначно оказываются за ограждением. Кстати, Зурз против фразы "пролезли за ограждение" не возражал.
Будете продолжать крутить пятой точкой спорить?

Post a comment in response:

This account has disabled anonymous posting.
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting